Menurutlaporan Elle, lagu tersebut bercerita tentang perjuangan Adele dalam mempertahankan pernikahannya dengan Simon Konecki yang tak terselamatkan hingga keduanya cerai pada tahun 2019. Adele, pada lagu Easy on Me, menuturkan dirinya rela melakukan perubahan diri demi dua orang yang dia cintai, suami dan anaknya. SELEBRITALK- Hari ini, salah satu member BTS, J-Hope, merilis album solo pertamanya, yakni Jack in the Box dengan lagu utamanya, yaitu ARSON.. Seperti judul albumnya, yang mengacu pada mainan yang muncul saat kotaknya dibuka, di album ini, J-Hope BTS membagikan berbeda dari dirinya dan ambisinya untuk menunjukkan sisi yang lebih baik di Laguini keren, menurut saya. Bagi Anda yang tidak tahu, lagu ini adalah soundtrack dari film Disney yang berjudul Tarzan. Silakan. You'll be in My Heart Lagu Disney lain yang dibawakan Uncle Phil antara lain On My Way (Brother Bear) dan Look Gambar ini! Gambar ini-menurut saya-menceritakan tentang bukit dengan hamparan rumput hijau Laguini menceritakan tentang seseorang yang selalu berfikir hidupnya akan panjang. Say the word, on my way Ucapkan kata, di jalur saya Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe ya, sayang, ya, sayang, ya, sayang In the mornin’ or the late Di pagi atau sore hari Lagudesaku menceritakan tentang.. - 10648006 Janirin Janirin 15.05.2017 B. Indonesia Sekolah Menengah Atas terjawab Lakukan diskusi dengan teman sebangkumu tentang tokoh-tokoh yang terdapat pada cerita di atas! Tulislah watak dari masing-masing tokohl Adakah tokoh t Vay Tiền TráșŁ GĂłp Theo ThĂĄng Chỉ Cáș§n Cmnd. Boyce AvenueAll We Have LeftÀ caminhoEu nĂŁo estava lĂĄ no momentoQue vocĂȘ aprendeu a respirarMas eu estou no meu caminho, na minha nĂŁo estava lĂĄ no momentoEm que vocĂȘ se ajoelhouMas eu estou no meu caminho, na minha veja tudo o que vocĂȘ encontrouTudo o que estĂĄ destinada a serAgoraAguarde atĂ© que a luz da manhĂŁFeche nossos olhos para verApenas feche os olhos para verUma lĂĄgrima deve ter se formado em meu olhoQuando vocĂȘ deu o seu primeiro beijoMas eu estou no meu caminho, na minha deixe um espaço profundopara tudo que eu vou perderPorque eu estou no meu caminho, na minha maneiraDescanseE veja tudo o que vocĂȘ encontrouTudo o que estĂĄ destinada a serAgoraAguarde atĂ© que a luz da manhĂŁFeche nossos olhos para verApenas feche os olhos para verE quando vocĂȘ sente que nĂŁo hĂĄ salvaçãoBem, eu estou no meu caminho, na minha maneiraE quando vocĂȘ estĂĄ em direção ao segundo lugarBem, eu estou no meu caminho, na minha nĂŁo acredite que tudo isso Ă© em vĂŁoPorque eu estou no meu caminho, na minha mentira que eu criei valeu a penaPorque eu estou no meu caminho, na minha maneira"Estarei lĂĄ na manhĂŁ que vocĂȘ vier vestida de brancoPorque eu jĂĄ estou Ă  caminho,Estou Ă  caminho..."On My WayI wasn't there the momentYou first learned to breatheBut I'm on my way, on my wayI wasn't there the momentYou got off your kneesBut I'm on my way, on my wayLay downAnd come alive in all you've foundAll you're meant to beFor nowWait until the morning lightClose our eyes to seeJust close your eyes to seeA tear must have formed in my eyeWhen you had your first kissBut I'm on my way, on my waySo leave a space deep insidefor everything I'll missCause I'm on my way, on my wayLay downAnd come alive in all you've foundAll you're meant to beFor nowWait until the morning lightClose our eyes to seeJust close your eyes to seeAnd when you feel no saving graceWell I'm on my way, on my wayAnd when you're bound to second placeWell I'm on my way, on my waySo don't believe it's all in vainCause I'm on my way, on my wayThe light at the end is worth the painCause I'm on my way, on my wayI'll be there the momentYou come out in whiteCause I'm on my way, on my way 403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID WtAa67zJx90mJrSWedlfDpEjCn-7xJdp454FQ_CXvfEgJN49kR5PuA== Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. "Orang bilang ada kekuatan-kekuatan dahsyat yang tak terduga yang bisa timbul pada samudera, pada gunung berapi dan pada pribadi yang tahu benar akan tujuan hidupnya" Pramudya Anaknya Toer. Pram berujar demikian dalam novel rumah kaca. Kekuatan kekuatan pada kutipan tersebut dapat dimaknai sebagai potensi yang bisa muncul sebagai hal besar. Hal besar yang muncul ketika seseorang tahu benar akan tujuan hidupnya. Seseorang yang memiliki semangat dan optimisme tinggi. Seorang pekerja seni seperti Pram seringkali mengangkat dinamika kehidupan dalam sebuah seni sastra yang dapat dinikmati oleh semua kalangan. Tak lain dengan penyanyi-penyanyi yang juga mengangkat urusan serius, dalam lantunan nada. Seperti lagu yang sedang booming saat ini, on my way. Bagi gamers ataupun masyarakat umum pasti pernah mendengar lagu tersebut. Alan Walker, musisi EDM itulah yang menciptakan lagu On My Way tersebut. Dalam penciptaan lagu , Alan Walker bekerja sama dengan tancent game sebagai developer player unknown's battle ground mobile atau yang biasa kita kenal PUBG Mobile. On My Way dirilis sebagai soundtrack PUBG mobile season 6. Lagu 'On My Way' adalah buah kolaborasi Alan Walker dengan Sabrina Carpenter dan Farruko. Sabrina Carpenter adalah seorang penyanyi dari USA yang masih berumur 19 tahun yang juga merupakan seorang aktris yang sering tampil di Disney Channel. Walaupun masih muda tapi dia bukan orang baru di dunia panggung. Selanjutnya Farukko adalah seorang penyanyi asal Puerte Rico dengan nama asli Carlos Efren Reyes bahasa Indonesia, On My way berarti "dalam perjalanan ku" . Seperti klip lagu Alan Walker different world yang memberikan pencerahan tentang menghormati lingkungan dan alam, on my way juga memotivasi dalam kehidupan awal lagu dibuka oleh Shabrina "I'm sorry butDon't wanna talk, I need a moment before I goIt's nothing personalI draw the blindsThey don't need to see me cry'Cause even if they understandThey don't understandLirik diatas dalam bahasa Indonesia berarti"Maaf tapiKu tidak ingin bicara, aku butuh sedikit waktu sebelum aku pergiIni bukan masalah pribadiAku yang membuat kekosonganMereka tidak perlu melihatku menangis Karena walaupun mereka mengerti. Mereka tidak mengerti"Secara kepribadian, Alan dan pubg mungkin ingin mengajarkan kepada player dan pendengarnya bahwa dalam hidup, sebuah kesalahan yang diperbuat harus diselesaikan. Tidak perlu bergantung terhadap orang lain. Kesedihan diri dalam menghadapi permasalahan tidak dapat digantungkan ke orang lain, sebab hakikatnya diri kitalah yang memahami permasalahan dan kapasitas nya. 1 2 3 Lihat Music Selengkapnya Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Mendengarkan lagu-lagu indah dari segala zaman sangat bermanfaat. Pun juga ketika kita menyanyikan lagu, selalu ada manfaat disaat itu. Lagu menjadi media penjaga irama pikir dan rasa, menjadi pelecut spirit, juga teman dalam suka dan duka. Namun lebih dari itu, lirik-lirik lagu dapat menjadi cermin refleksi dan introspeksi serta sumber inspirasi bagi kita dalam menjalani kehidupan. Salah satunya, lagu jadul berjudul My Way My Way ditulis Paul Anka dan dikidungkan pertama kali oleh Frank Sinatra, tahun 1969, tujuh tahun sebelum saya lahir. Awalnya saya hanya tertarik dengan judul dan irama lagu, tapi setelah menelisik dan meresapi liriknya, wah, sangat menginspirasi! Ada 3 hal yang bisa kita petik dari judul dan kesadaran akan dekatnya kita dengan akhir hidup. Hal tersebut dapat dilihat dari lirik pembuka, "And now, the end is near, and so I face the final curtain." Dan sekarang, akhir kisah kehidupan sudah dekat, dan saya menghadapi tirai terakhir babak akhir dari sebuah pentas drama. Kita tak tahu kapan hidup kita akan berakhir. Hanya Tuhan yang tahu, dan datangnya tiba-tiba. Artinya, setiap detik hidup kita, selalu dekat dengan detik akhir. Ibarat kisah di panggung sandiwara, kita sedang berada di babak akhir, babak ending, babak dimana tirai pentas dibuka untuk terakhir kalinya hingga akhirnya ditutup ketika kisah drama tiba pada the end. Akhir dari keseluruhan babak kehidupan ada di tangan Tuhan, Sang Sudradara Agung merangkap Pemilik Panggung Hidup, Pemilik Para Aktor dan Aktris, Pemilik Segalanya. Mari akhiri babak akhir ini dengan baik. "make it clear," tulis Paul belajarlah dari babak-babak kehidupan yang telah kita lalui. Paragraf statemen dalam lirik lagu yang menjelaskan babak hidup sebelumnya, "I've lived a life that's full. I traveled each and every highway. And more, much more". Penggalan lirik ini mau mengisahkan seseorang dalam lagu ini yang telah mengalami hidup yang penuh dengan kepenuhan hidup, bahkan lebih dan lebih banyak lagi more, and much more.Kepenuhan hidup itu, dikisahkan dalam untaian lirik selanjutnya, bukan hanya kisah senang tapi ada juga sad story-nya. Namun lakukanlah apa yang harus kita lakukan . I did what I had to do. Apa yang seharusnya dilakukan? Merencanakan setiap langkah, dan melangkah sepanjang jalan dengan hati-hati, dengan cara kita sendiri Each careful step along the byway..... and did it my way.Adakalanya, situasi kepenuhan hidup mengarah pada over-action, perilaku berlebih, bahkan cenderung rakus. Tanpa keraguan, memakan lebih dari yang dapat kita makan dan akhirnya setelah kita melahap habis, kemudian memuntahkannya. Hal itu tergambar dari lirik When I bit off more than I could chew. And through it all, whenever there was doubt. I ate it up and spit it out. Situasi lainnya yang telah dialami adalah mencintai, tertawa, dan menangis I've loved, laughed and cried. Juga menikmati beragam kekalahan, kesedihan hingga akhirnya ketika air mata surut, disadari semua itu adalah cara yang menyenangkan amusing way. Ketika memikirkan semua yang sudah dilakukan dengan cara kita, ada rasa tak percaya seakan-akan bukan kita yang melakukan no, no, not me, tetapi itulah cara/jalan yang telah kita lakukan dengan cara kita I did it my way.Apa yang dapat kita petik dari kisah-kisah hidup yang telah kita alami? Tentu, ada kisah suka dan duka. Ada baik dan buruk. Ada yang bijak dan tidak bijak. Apapun situasinya harus kita hadapi dengan cara kita, menjadi diri kita sendiri. 1 2 Lihat Music Selengkapnya Berikut ini arti serta terjemahan dari lirik lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko yang berjudul On My Way agar kamu bisa lebih memahami maknanya saat mendengarkan. Untuk diketahui bahwa terjemahan ini BUKAN merupakan arti HARFIAH dikarenakan banyaknya kalimat kiasan/metafor/perumpamaan dalam bahasa Inggris yang apabila diartikan secara harfiah akan berkesan aneh dan kaku. Terjemahan Lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko – On My Way I’m sorry but Maafkan aku, tetapi Don’t wanna talk, I need a moment before I go Aku tidak mau bicara, Aku butuh waktu sebelum Aku pergi It’s nothing personal Tidak usah dibawa perasaan I draw the blinds Aku menutupinya They don’t need to see me cry Mereka tidak perlu melihatku menangis Cause even if they understand Karena meskipun mereka mengerti They don’t understand Mereka tidak mengerti So then when I’m finished Kaenanya setelah aku selesai I’m all ’bout my business and ready to save the world Aku akan mengurus urusanku dan bersiap menyelamatkan dunia I’m taking my misery Aku hadapi kesengsaraanku Make it my bitch; can’t be everyone’s favorite girl Dan aku kalahkan; nggak mungkin menyenangkan semua orang So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya Lo siento mucho Farru, pero me voy Eh Maafkan aku, tapi aku akan pergi Porque a tu lado me di cuenta que nada soy Eh-ey Karena di sisimu aku menyadari bahwa aku bukan siapa-siapa Y me cansĂ© de luchar y de guerrear en vano Dan aku bosan terus bertengkar dengan sia-sia De estar en la lĂ­nea de fuego y de meter la mano Untuk berada di garis api dan menjangkau Acepto mis errore’, tambiĂ©n soy humano Aku mengakui kesalahanku, aku juga manusia Y tĂș no ve’ que lo hago porque te amo Pum-pum-pum-pum Dan kamu tidak bisa melihat kalau aku melakukannya karena mencintaimu Pero ya Ya no tengo mĂĄs na’ que hacer aquĂ­ AquĂ­ Tapi sudah tidak ada lagi yang bisa kulakukan Me voy, llegĂł la hora e partir Partir Aku pergi, sudah saatnya De mi propio camino, seguir lejos de ti Meninggalkanmu dengan caraku sendiri So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya I’m on my way Aku dalam perjalanan mencapainya Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody, everybody on my way Semua orang yang ada di jalanku So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya I’m on my way Aku dalam perjalanan mencapainya Arti/Makna lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko – On My Way Lagu ini bercerita mengenai perpisahan dan perjalanan seseorang menempuh fase baru di dalam hidupnya, yang mana dia memutuskan untuk meninggalkan seseorang yang pernah dicintainya dan mencoba menjalani kehidupannya sendiri dengan lebih awas, hati-hati, dan lebih siap menjaga dirinya sendiri. Satu kalimat yang mungkin banyak dicari maknanya adalah arti a blood moon is on the rise, yang memang wajar kalau membingungkan, karena ini semacam ungkapan kiasan yang bisa bermakna salah satu tanda bahwa kiamat akan datang. Tapi dalam lagu ini, kalimat itu bisa bermakna bahwa akan ada kehidupan yang kelam atau kehidupan yang sulit menanti si tokoh utama di dalam lagu tersebut. Kalau ingin dicari maknanya, lagu ini bisa memiliki beberapa interpretasi, yang antara lain adalah sebagai berikut Lagu tentang seseorang yang meninggalkan kekasihnya karena hubungan mereka sudah tidak bisa dipertahankan, dan seseorang tersebut sangat terpukul akan hal itu sehingga dia berjanji untuk tidak akan mau disakiti lagi, Lagu tentang seseorang yang kecewa dengan orang-orang yang pernah ia cintai bisa keluarga, teman, dll sehingga dia memutuskan akan lebih menjaga diri dan lebih defensif dalam menjalin hubungan dengan orang lain kedepannya, Lagu tentang seseorang yang sudah lelah karena merasa harus menyenangkan semua orang, dan memutuskan untuk lebih mengedepankan perasaannya sendiri, Lagu tentang seseorang yang terpaksa harus meninggalkan orang yang ia cintai demi sesuatu yang lebih penting dan berharga dalam skala besar misi kemanusiaan, pergi berperang, dsb. Makna dari lagu On My Way ini sebenranya cukup ambigu, sehingga kamu bisa terjemahkan sesuai dengan yang ingin kamu artikan saja, tapi kalau Asaljeplak pribadi sih mencoba menilainya justru dari terjemahan lirik yang berbahasa Spanyol nya. Karena dari potongan lirik di bagian tersebut bisa dilihat lagu ini adalah soal cinta-cintaan wkwkwk, yang mungkin lebih tepat dengan makna no. 1 di atas, yaitu seseorang meninggalkan kekasihnya karena kecewa dan karena kekasihnya tidak mau mengerti semua pengorbanan yang ia lakukan. On My Way sendiri memiliki arti “Aku dalam perjalanan” dan merupakan kalimat yang umum digunakan apabila kita sedang menjawab pertanyaan “Where are you?” allias “Dimana lo?” dan kita ingin menjawab kalau kita sedang dalam perjalanan menuju tempat pertemuan yang disepakati. Terkait

lagu on my way menceritakan tentang